"Твоя Рашель..."
ле ослабло. Ты
свободен. А та, что установила поле, ничего не сможет предпринять: силы ее
истощены. Теперь она будет добиваться твоего поражения иными способами.
Пора тебе принимать бой.
Он смотрел на свое отражение. Шестнадцать лет! Но он стал старше не
более чем на год. Как это может быть?
- Жидкость сохраняет жизнь, Мерлин. Но не думай о прошлом. Ты должен
выполнить свою задачу. Артур должен стать королем Британии.
- Утер? - Это имя он произнес вопросительно.
- Утер умирает. Вокруг него знатные лорды, двое женаты на его
дочерях. Но сыновей у него не было, кроме Артура, о чьих правах ты должен
заявить. Хоть ты и не делал для Артура то, что планировалось, не научил
его тому, чему научился сам, все же Артур небесной крови. Он наш. Посади
Артура на трон, Мерлин, и Британия получит короля, чье имя будет на устах
людей и тысячу лет спустя.
Мирддин медленно кивнул. Артур и меч, они должны быть вместе. С того
самого момента как они с Лугейдом нашли замечательное оружие, мысль эта не
оставляла Мирддина.
- Артур и меч, и ты с ними, Мерлин. Такова задача, для которой ты
родился и не было большей задачи перед человеком. Артур и меч...
10
Мерлин стоял, глядя вниз, на большой лагерь, где на множестве шестов
развевались знамена вождей и рыцарей. Он должен помнить, что Мирддина
больше нет. Узнает ли его кто-нибудь из собравшихся там? Шестнадцать лет!
Артур вырос, а он не принимал участия в его обучении. Но сожалениями
ничего не исправишь; нужно смотреть вперед с уверенностью и надеждой.
Благодаря случаю он сменил свое полуистлевшее от времени платье на
длинный шерстяной балахон, в каких ходят барды. Отрастил бороду, хотя и
редкую. Балахон он нашел в вещах мертвеца, лежавшего на земле; рядом
паслась лошадь. Три сакса обагрили землю своей кровью, сопровождая
незнакомца; он ушел, как подобает воину. Мерлин не знал, кто его
благодетель и почему он попал в засаду. Но он поблагодарил неизвестного за
лошадь и одежду и похоронил его лицом к восходящему солнцу.
На пути к временно столице Британии он встретил десятки людей, в
одиночку и группами. Утер умер уже несколько дней назад, но Совет еще не
назвал его преемника. Разузнав, как обстоят дела, Мерлин соответственно
составил свой план. Теперь он суженными глазами изучал лагерь. Ясно видно
знамя Лота, женатого на одной из дочерей Утера. А вот и корнуэлльский
олень, поднятый сыном Голориса, который не был законным наследником но за
которого стояли все рыцари Корнуэлла. Мерлин видел незнакомые гербы и
догадался, что здесь собрались все лорды, имеющие хотя бы отдаленную
надежду на выдвижение.
Он искал парящего ястреба - герб Эктора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|