Подвиг красной косынки
онариком влево.
В стене туннеля виднелась расщелина; затем луч упал на воду. Чтобы
добраться до расщелины, по ней придется пройти. "Насколько здесь глубоко?"
- подумал Ник. Джеремайя уже сидел на другом берегу, но Ланг заскулил,
подбежал к Линде и стал проситься на руки. Значит, пекинес считает, что
глубина слишком велика, или не желает идти вброд еще по какой-то причине.
Кот, очевидно, перепрыгнул. Ник принял к сведению предостережения Ланга.
- Не ходите в воду! - Он протиснулся к викарию. - Дайте фонарик.
- Ты видишь, как ведет себя Ланг, - протянул фонарик Хадлетт.
Ник присел на корточки; остальные прижались к стене туннеля. Он
посветил на воду. Никаких признаков быстрого течения, и дно кажется
мелким, но у него нет большого опыта, чтобы судить об этом наверняка.
Ручей может быть ловушкой, которую инстинктивно чувствуют животные. Однако
им его не перепрыгнуть - талантами Джеремайи они не обладают. Придется
идти вброд...
- Ник! - Линда упала рядом на колени, указывая рукой выше по течению.
Что-то возмущало тихую гладь воды, но это не был подводный камень,
почти достигавший поверхности: рябь явно приближалась к ним. Ник передал
фонарик Линде.
- Держи! - Сам он приготовил кинжал, ибо не сомневался, что перед ним
враг.
Рябь на воде исчезла, но дыхание Ника участилось. Что бы там ни было,
оно не ушло - скорее нырнуло глубже, желая подобраться незаметно.
- Ник! - взвизгнула Линда.
Ее быстрая реакция их спасла. Метнувшая из-под воды рука не достигла
цели. Напрасно хватали воздух перепончатые пальцы - Линда держала фонарик
на безопасном расстоянии.
Ник всадил кинжал в воду, и она словно вскипела. Затем из нее
поднялись голова и плечи существа, которое пыталось похитить фонарик.
Ничего общего с человеком: во-первых, ростом оно не могло быть много
больше Джеремайи, а во-вторых, все было покрыто шерстью, как выдра или
тюлень. У него были огромные круглые глаза, усатая морда и спутанная
жесткая грива, доходившая до плеч. Зверь ощерился, показав желтые клыки,
затем клацнул ими, закрыв пасть, и зашипел, почти как разъяренный
Джеремайя.
Ник снова занес кинжал. Водяная тварь забилась, замяукала, однако
отступила. Ник был уверен, что перед ним один из истинных обитателей
Авалона, впрочем, не похожий на принадлежащего к Силам Тьмы. То, что он
враждебен человеческому роду, было очевидно, однако зверь не казался
олицетворением зла.
- Подожди-ка, дружок. - Вперед выступила миссис Клэпп. - Он, конечно,
побоится железа, но есть и другой способ его прогнать.
Ник удивленно вскинул глаза, а она порылась в сумке и извлекла оттуда
какую-то веточку. Торжественно, будто совершая священный
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|