Ваши любимые произведения
Приятного чтения...

Подвиг красной косынки


онариком влево.
В стене туннеля виднелась расщелина; затем луч упал на воду. Чтобы
добраться до расщелины, по ней придется пройти. "Насколько здесь глубоко?"
- подумал Ник. Джеремайя уже сидел на другом берегу, но Ланг заскулил,
подбежал к Линде и стал проситься на руки. Значит, пекинес считает, что
глубина слишком велика, или не желает идти вброд еще по какой-то причине.
Кот, очевидно, перепрыгнул. Ник принял к сведению предостережения Ланга.
- Не ходите в воду! - Он протиснулся к викарию. - Дайте фонарик.
- Ты видишь, как ведет себя Ланг, - протянул фонарик Хадлетт.
Ник присел на корточки; остальные прижались к стене туннеля. Он
посветил на воду. Никаких признаков быстрого течения, и дно кажется
мелким, но у него нет большого опыта, чтобы судить об этом наверняка.
Ручей может быть ловушкой, которую инстинктивно чувствуют животные. Однако
им его не перепрыгнуть - талантами Джеремайи они не обладают. Придется
идти вброд...
- Ник! - Линда упала рядом на колени, указывая рукой выше по течению.
Что-то возмущало тихую гладь воды, но это не был подводный камень,
почти достигавший поверхности: рябь явно приближалась к ним. Ник передал
фонарик Линде.
- Держи! - Сам он приготовил кинжал, ибо не сомневался, что перед ним
враг.
Рябь на воде исчезла, но дыхание Ника участилось. Что бы там ни было,
оно не ушло - скорее нырнуло глубже, желая подобраться незаметно.
- Ник! - взвизгнула Линда.
Ее быстрая реакция их спасла. Метнувшая из-под воды рука не достигла
цели. Напрасно хватали воздух перепончатые пальцы - Линда держала фонарик
на безопасном расстоянии.
Ник всадил кинжал в воду, и она словно вскипела. Затем из нее
поднялись голова и плечи существа, которое пыталось похитить фонарик.
Ничего общего с человеком: во-первых, ростом оно не могло быть много
больше Джеремайи, а во-вторых, все было покрыто шерстью, как выдра или
тюлень. У него были огромные круглые глаза, усатая морда и спутанная
жесткая грива, доходившая до плеч. Зверь ощерился, показав желтые клыки,
затем клацнул ими, закрыв пасть, и зашипел, почти как разъяренный
Джеремайя.
Ник снова занес кинжал. Водяная тварь забилась, замяукала, однако
отступила. Ник был уверен, что перед ним один из истинных обитателей
Авалона, впрочем, не похожий на принадлежащего к Силам Тьмы. То, что он
враждебен человеческому роду, было очевидно, однако зверь не казался
олицетворением зла.
- Подожди-ка, дружок. - Вперед выступила миссис Клэпп. - Он, конечно,
побоится железа, но есть и другой способ его прогнать.
Ник удивленно вскинул глаза, а она порылась в сумке и извлекла оттуда
какую-то веточку. Торжественно, будто совершая священный

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

 
2007 БИБЛИОГРАФ.info
E-mail: info@cbibliograf.info