Подвиг красной косынки
а, густо смазанных жирной мазью.
- Хорошо б нам иметь бинты, да что поделаешь. Листья тоже годятся.
Подними-ка руку - вот так.
Она ловко наложила листья на израненные запястья, и вскоре Ник сидел
с зелеными манжетами. И лишь когда миссис Клэпп закончила, он вспомнил о
походной аптечке в одной из своих сумок. Однако саднящая боль уже начала
угасать, и Ник был вполне удовлетворен ее лечением.
- Ну вот. - Миссис Клэпп туго обвязала компрессы пучками жесткой
травы. - Подержишь их до утра, тогда я еще раз посмотрю. Думаю, прекрасно
заживет. Эти здешние травы - в них уйма полезного.
Она все не уходила, в лице не осталось и тени суровости, оно было
исполнено заботы, и Нику стало еще более неловко, чем когда она бранилась.
- Досталось тебе...
Он принужденно улыбнулся.
- Вы могли бы сказать - поделом.
- Никто не заслуживает зла, если сам его не делает. Ты вроде не из
таких. Но ты молодой, не веришь тому, что говорят другие, пока не
убедишься на собственном опыте...
- И, - перебил он, - в следующий раз могу не только напороться сам,
но и навредить другим?
- Именно об этом я и говорила, - кивнула миссис Клэпп. - Но мне
сдается, ты парнишка неглупый. Один урок ты получил, и второй тебе не
понадобится.
- Надеюсь, миссис Клэпп, я оправдаю ваше доверие.
- Мод! - позвала леди Диана, и она поспешила назад, к собравшимся
вокруг викария.
Ник снова уселся, пристроив на коленях обернутые листьями руки. Они
думают, что здесь безопасно; возможно, так оно и есть. Однако припасы
тают, и в конце концов им, видимо, придется покинуть пещеру. В успех затеи
с плотом Ник не верил совершенно. Вернувшись, он еще не видел Страуда -
что же, уполномоченный гражданской обороны все еще скитается там, где
спрятан плот?
Страуд вернулся лишь вечером, и его новости погасили и без того
слабую надежду спуститься по течению реки. Земля кишела бродягами, а небо
- летающими тарелками, добычей которых становились те, кого охотники
настигали на открытых местах. Страуд своими глазами дважды это видел. Один
раз охотники захватили взвод британских солдат, одетых в форму времен
первой мировой войны.
- Знаков различия я не разглядел, - сообщил он, уминая лепешки из
ореховой муки, которые испекла для него миссис Клэпп. - Но помню, на отце
была такая же форма. Я был еще совсем мальчонка, когда он в последний раз
приезжал в увольнение. А потом отправился воевать в Турцию и пропал без
вести. Мы больше ничего о нем не узнали, хотя мама после войны очень
хлопотала. Ей все говорили, что после войны турки освободят пленных. А
когда война кончилась и их освободили - отца среди них не было. Да, тогда
многих парней та
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|