...Но странною любовью
отдыхаем.
Фляга Ника и та, что нес Страуд, пошли по кругу, из мешков достали
припасы. Равнина внизу казалась теперь совершенно безлюдной. Но когда
солнце сползло вниз по небосклону, Ник заметил слабое свечение на
северо-востоке.
Ник был в дозоре вместе с Джин. Тихонько коснувшись ее плеча, он
указал на разгоравшееся над горизонтом зарево.
- Город, - ответила девушка на его невысказанный вопрос. - Ночью он
весь сияет - ты в жизни не видел ничего подобного.
Нику показалось, что в голосе Джин прозвучали тоскливые нотки.
- Как близко вы его видели?
Таинственный город, или города, не давали ему покоя. Несомненно, их
обитатели находились в полнейшей безопасности.
- Достаточно близко, - ответила Джин. - Достаточно близко, чтобы
бояться. - Она помолчала мгновение и добавила: - То, что викарий сказал о
Рите, - это правда. Она стала... другой. Но она плакала, когда приходила к
нам в последний раз. Она не желала нам зла... хотела помочь...
Джин говорила с некоторым трудом, словно чувствовала себя в чем-то
виноватой.
- Но вы ее прогнали. - Ник пожалел об этих словах, едва они сорвались
с языка.
Джин повернула голову и прямо взглянула ему в лицо.
- Мы отослали ее прочь, - отрезала она.
Ник был смущен. Зачем он это сказал? Англичане знали, что делали.
Знали, как нужно поступать, чтобы выжить. А его слова прозвучали как
обвинение.
Джин снова отвернулась, глядя, как в долине понемногу сгущаются
сумерки. Хотя она лежала совсем рядом и Ник мог бы коснуться ее рукой, он
чувствовал, что она далеко-далеко.
- Если мы пойдем дальше, - спросил он, чтобы прервать молчание, - как
же миссис Клэпп? Она совсем без сил...
- Знаю, - ответила девушка по-прежнему издалека. - Но ей придется
постараться, а мы будем помогать. Надо добраться до надежного места
раньше, чем наступит ночь.
- Что-нибудь видите? - спросил сзади Страуд.
Джин покачала головой.
- Никого и ничего. Город светится.
По мере того, как сгущались сумерки, зарево в небе разгоралось.
- Но дальняя гряда закрывает город от нас. - Казалось, Страуд был
этим доволен. - Пожалуй, пора двигаться.
Спуск был пологий. Джин опять несла корзинку с Джеремайей, а Линда, с
Лангом на руках, держалась рядом с миссис Клэпп, слева от нее. Спустившись
в долину, Страуд задал быстрый темп, и викарий, приотстав, шел вместе с
женщинами.
Порой они останавливались передохнуть, и миссис Клэпп не жаловалась.
Но было видно, что идет она только благодаря своей решимости; даже ее
мешок для сбора припасов Линда повесила себе на плечо. Подошла леди Диана
и без единого слова, твердо взяла миссис Клэпп под руку.
Ник не знал, чт
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|