...Но странною любовью
r>создал тот, кто хорошо знал Риту. И зачем бы иллюзии плакать? Чтобы он,
Ник, мог, вернувшись, рассказать об этом остальным?
У него болела голова, духота была невыносимой. Как можно тише он
поднялся, осторожно ступая, пробрался в другую комнату и подошел к окну,
стараясь не касаться решетки. Сквозь окно проникал слабый ветерок, и Ник
радостно вдохнул свежий воздух.
Отсюда он не видел ни ведущей к дому тропинки, ни леса. Они
находились с восточной стороны дома, а окно выходило на юг.
Словно осколок радуги повис в воздухе - Ник сперва увидел лишь
мерцание цветного пятна. Затем оно... отвердело - единственное слово,
которое Ник сумел подобрать, чтобы обозначить происшедшее. Пятно приобрело
форму, объем и отчетливость сверкающих деталей.
Посреди двора стоял человек и внимательно разглядывал дом. Почему-то
Ник уверился, что незнакомец знает, где он стоит, даже если его и не видно
в тени за окном. Из-за угла вышло белое животное на тонких и длинных, как
ходули, ногах, которые вместо копыт оканчивались лапами с когтями, как у
собаки. Но на этот раз оно ступало по земле, а не парило в нескольких
дюймах над ее поверхностью.
Жесткий, негнущийся плащ Герольда был разделен на четыре квадрата -
каждый квадрат богато украшен вышивкой. Ник догадался, почему англичане
назвали его Герольдом, - его четырехцветный камзол очень походил на
гербовый щит.
Герольд и его конь интересуются домом. Ник подумывал, не поднять ли
тревогу. Однако пока он медлил, Герольд вскочил в маленькое, размером не
больше подушечки, седло.
Конь сделал прыжок вверх и воспарил, точно на расправленных крыльях.
И хотя Ник прижался к решетке, через секунду-другую он потерял их из виду;
то короткое время, что он наблюдал за ними, конь поднимался все выше и
выше...
8
- Что такое, мой мальчик?
Ник вздрогнул. Он был столь поглощен отбытием Герольда, что не
заметил подошедшего сзади викария.
- Там был Герольд. Потом он вскочил в седло, и конь взлетел над
домом. - Ник все еще не мог прийти в себя от вида летающего по воздуху
коня.
- Конь с Холмов... - Хадлетт тоже встал у окна. Снаружи уже ничего не
было видно, кроме части ярко освещенной солнцем стены.
- Ты читал Киплинга, Шоу? В наши дни им не очень увлекаются - новые
философы обвиняют его в расизме. Но в одной из его сказок говорится о
Людях с Холмов, что мчатся сквозь бурную ночь на своих конях. Киплинг знал
старые легенды, возможно, и сам немного в них верил. Стоит только
прочитать его "Холм Пака из Пука", чтобы понять, как волновали его
воображение легенды об английской старине. Да, Люди с Холмов и их летающие
кони. Были и другие п
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|