Ваши любимые произведения
Приятного чтения...

Многоуважаемый микроб


бой прежде, чем
они до него добрались. А мы сбросили атомную бомбу на Хиросиму и Нагасаки
- и в том же году японцы капитулировали.
- Атомную бомбу? - переспросил Крокер уже не сердито, а изумленно.
- Да. Оба города были полностью уничтожены. - Вспомнив подробности,
Ник понадеялся, что его не станут о них расспрашивать.
- А сейчас?.. - промолвил после короткого молчания викарий.
Остальные смотрели на Ника так, словно он говорил на незнакомом
языке.
- Ну, в мире по-прежнему неспокойно. Война в Корее, теперь во
Вьетнаме... Мы противостоим коммунистической экспансии. Китай стал
коммунистическим, а Россия все так же контролирует половину Германии -
восточную ее часть. Но люди дважды высаживались на Луну.
Ник хотел рассказать о чем-нибудь хорошем, а не только о мрачных
военных и политических конфликтах.
- И сейчас мы собираемся вывести на орбиту космическую станцию. Но...
просто не могу перечислить все, что произошло. Англия - она утратила свои
колонии, и там долго были у власти лейбористы... довольно тяжелые времена
- безумные налоги и падение уровня жизни...
- Да, за тридцать лет многое может случиться, - кивнул викарий. - А
войны не кончаются...
- Скажите, пожалуйста, - нарушила Линда последовавшее за его словами
молчание, - если вы попали сюда из Англии, а мы из Огайо... Вы каким-то
образом пересекли океан? Или это все одна страна?
Викарий покачал головой:
- Нет, географически этот мир во многом схож с нашим. Он напоминает
те далекие-далекие времена, когда человек еще не начал подчинять себе
природу. На этот материк мы попали в качестве пленников. И смогли спастись
лишь благодаря милости всевышнего. С тех пор мы пытаемся придумать, как
вернуться обратно, только боюсь, что в здешнем мире не найдется для нас
кораблей. Но это очень долгая история, и я предложил бы рассказывать ее по
частям. Например, за рыбой, которую так вкусно готовит миссис Клэпп. Вы
согласны со мной?
Возможно, то, что все вернулись к ставшим уже привычными занятиям, и
разрядило обстановку. Вскоре еда была готова, а принесенный Ником хлеб
превратил трапезу в роскошный пир.
Хадлетт повертел в руке булочку.
- Никогда не знаешь, как много значат для тебя маленькие радости
жизни, пока их не лишишься. Хлеба нам здесь никак не испечь, хотя миссис
Клэпп и пыталась что-нибудь сделать из земляных орехов и семян травы,
похожей на овес. Так хорошо снова отведать настоящий хлеб!
- Вы сказали, что попали сюда в качестве пленников. - Ник желал знать
самое худшее из того, что может им угрожать.
- Ах да. Вас следует предупредить. - Викарий проглотил кусок булочки.
- Это загадочный мир, и мы, сколько ни пытались, не смогли про

1   
2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   
22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   
42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   

 
2007 БИБЛИОГРАФ.info
E-mail: info@cbibliograf.info