Леонард Карпентер
уже раскинуло свои лучи по небу.
Гатея сидела, скрестив ноги, спиной к солнцу и долинам, где
поселялись наши люди. Голова ее была поднята вверх, как будто она изучала
страну, лежащую впереди, и по ее напряженным плечам я прочел в ней
настороженность охотника, нашедшего свежий след.
Под солнцем земля казалась еще более пустынной, чем ночью, когда луна
заливала ее серебряным светом. Впереди, насколько хватало глаза,
расстилалась каменная пустыня. Однако я был рад, что впереди нет настоящих
камней, кроме тех, что поставила сама природа и она же отполировала их,
долгие годы обдувая песчаными ветрами.
Эта проклятая страна была настолько пустынна, что я даже стал
сомневаться, правильно ли мы идем. Хотя вполне возможно, что я прав, и
Гатея знает, где укрылась Инна, потому, что она сама помогла ей. Однако я
оставил все свои сомнения при себе и отдался на волю Гатеи. Я сознавал,
что у Гатеи были свои причины идти в эту страну, и причины гораздо более
сильные, чем спасение Инны, или помощь мне в этом.
Я подумал, исследовали ли эту землю Братья с Мечами. Если
исследовали, то как им удалось не попасть в каменную ловушку?
- Как мы пойдем? - спросил я самым безразличным тоном.
Гру снова исчез. Хотя я и не очень доверял ему, но вынужден был
признать, что его помощь нам может понадобиться в будущем.
- На запад. - ответила она. Она даже не повернула головы и сказала
таким голосом, что я понял, что мысли ее находятся где-то далеко.
Мы поднялись и в тишине пошли вперед, по пустынной каменистой стране.
Вскоре мы добрались до одного из зеленых оазисов. Здесь мы обнаружили
источник, который пробивался из-под камней, протекал на небольшое
расстояние и вновь скрывался под землей.
Здесь росли два вполне приличных дерева и множество кустов, где пели
птицы, и бегали какие-то мохнатые зверьки. они двигались с такой
скоростью, что глаз не мог заметить их передвижения. Кусты были усыпаны
крупными вишнями, я таких крупных ни разу не видел. Огромные темно-красные
ягоды, некоторые даже полопавшиеся от зрелости. Много ягод валялось на
земле и уже начало гнить.
Гатея сорвала одну ягоду, разломила ее и осторожно лизнула языком.
Затем она сунула ее в рот и жадно съела. Я, вполне доверяясь ей,
последовал ее примеру. После путешествия по залитой солнцем каменной
пустыне было огромным блаженством есть эти сочные, прохладные ягоды,
которые одновременно удовлетворяли жажду и голод. Мы ели до тех пор, пока
не насытились. Затем мы собрали с собой в дорогу ягод и положили их в
кульки из каких-то больших листьев. Я взял обе наши бутылки, вылил то
немногое, что оставалось там и наполнил их доверху водой из исто
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 |
|