Дорога Королей
ить добычу с
кораблей? - Он придал своему голосу оттенок торжественности. - Я полагаю,
вы сегодня утром выловили эту игрушку в воде, лорд-командующий? Но почему
вы считаете, что это часть эсткарпской магии и что корабли, которые мы
видели, рождены этим колдовством?
- Да, я подобрал это утром на песке, - согласился Гунольд. - И я
кое-что знаю о колдовских иллюзиях. К тому же мы, я и мои люди, нашли еще
кое-что на берегу утром - нашли сокровище, которое может соперничать с
теми, что вы показывали нам. Марк, Джотен! - Вошли два герцогских
щитоносца, ведя на веревке пленника.
- Передаю вам часть флота, - Гунольд бросил кораблик Фальку. - А
теперь, лорд Фальк, если не ошибаюсь, я могу вам показать того, кто сделал
этот флот. Не думаю, чтобы я ошибся.
Фальк привык к полумертвым пленникам, которых море выбрасывало на
берег, и знал, как обращаться с ними. Причем его обращение оканчивалось
обычно одинаково. До сих пор он благополучно решал такие проблемы. Гунольд
несколько обеспокоил его, но теперь к Фальку вернулась обычная
самоуверенность.
- Итак, - он откинулся в кресле, улыбаясь в предвкушении развлечения,
- вы считаете, что захватили волшебницу. - Фальк в упор разглядывал
женщину. Худая, но видно, что сильная - хорошая предстоит забава. Может,
Гунольд сам захочет приручить ее. Эти колдуньи не отличаются красотой, а
эта так отмыта, будто целый месяц провела в волнах. Он внимательней
вгляделся в обрывки одежды, почти не скрывавшей тело.
Одежда кожаная - такую носят под кольчугой! Значит, женщина была
вооружена. Фальк шевельнулся. Одетая в кольчугу колдунья и иллюзорный
флот! Неужели Эсткарп выступил и цель выступления - Верлейн? У Эсткарпа
немало оснований быть недовольным Верлейном, хотя до сих пор никаких
враждебных действий с его стороны не было. Обдумаем позже, сейчас все
внимание Гунольду и тому, как удержать Карстен в качестве союзника.
Фальк тщательно избегал встречи с взглядом пленницы. - Разве в Карсе
не общеизвестно, лорд-командующий, что эти колдуньи силой взгляда могут
подчинить человека своей воле? Ваши щитоносцы не приняли никаких мер
предосторожности.
- Похоже, вы кое-что знаете об этих колдуньях.
Осторожно, подумал Фальк. Этот Гунольд стал правой рукой Ивьена не
только из-за силы своего меча. Надо показать ему, что Верлейн не
предатель, но и не болван.
- Эсткарп уже платил дань нашим берегам. - Фальк улыбнулся.
Гунольд, видя его улыбку, отдал приказ:
- Марк, набрось твой плащ ей на голову!
Женщина не шевельнулась и не издала ни звука с тех пор, как ее ввели.
Может, она до сих пор находилась в полубессознательном состоянии от
долгого пребывания в
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|