Штурм Дюльбера
м?
- Да.
- Что тебе известно о твоих настоящих родителях?
- Ничего. Мне сказали, что я - приемыш.
Капитан вздохнул с облегчением.
- Ты пользовался доверием Джорна?
- Он учил меня.
- Ремеслу оценщика?
- Да.
- Он отдал тебя в ученики к Астлу?
- Да.
- Почему?
- Очевидно потому, что он хотел обеспечить мое будущее. Лавка после
его смерти должна была перейти к его родному сыну.
Я не мог остановить поток слов. Мне казалось, будто я стою рядом и
слушаю свои собственные ответы. Несмотря на сопротивление, я ответил и на
следующий вопрос.
- Показывал ли он тебе когда-нибудь некое кольцо, достаточно большое
для того, чтобы носить его поверх перчатки скафандра?
- Да.
- Говорил он тебе, как оно к нему попало?
- Оно было заложено. Его нашли на дрейфующем в космосе теле.
- Что еще он тебе рассказывал?
- Ничего. Но он верил, что этот камень скрывает какую-то тайну.
- Он хотел, чтобы, путешествуя с Астлом, ты собирал сведения об этом
камне?
- Да.
- И что ты узнал?
- Ничего.
Капитан опустился на складной стул, который ему принес один из его
людей. Он вынул из запечатанного кармана кителя светло-зеленую палочку,
сунул ее в рот и, задумчиво пожевывая ее, принялся обдумывать новые
жизненно важные вопросы.
- Ты видел кольцо после своего отъезда?
- Да.
- Где и когда?
- На Ангкоре после смерти отца.
- Что ты с ним сделал?
- Взял с собой.
- Оно у тебя и сейчас с собой? - он наклонился вперед, широко раскрыв
глаза и подняв обе пары век.
- Нет.
- Где оно?
- Не знаю.
Он раздраженно выругался.
- Скажи, когда и при каких обстоятельствах ты последний раз видел
его.
- Я отдал его Ииту, и он унес его.
- Ииту? Какому Ииту?
- Мутанту, родившемуся от корабельной кошки на "Вестрисе". - Мне
кажется, он бы не поверил мне, если бы не полагался на непогрешимость
сканера. Меньше всего он ожидал подобного ответа.
- Это произошло, - теперь он говорил медленнее, - здесь, на планете,
или на "Вестрисе"?
- Здесь.
- Когда?
- Незадолго до того, как приземлился ваш корабль.
- Где Иит сейчас? - Он подался вперед, сгорая от нетерпения.
- Скорее всего, он мертв. Он был на остове корабля, когда вы сели, и,
думаю, сгорел в пламени ваших ракет.
- Тангофилд, - капитан повернул голову, - живо туда. Я хочу, чтобы ты
пядь за пядью осмотрел всю поверхность корабля и землю вокруг него.
Быстро.
Один из членов экипажа бегом отправился выполнять приказ, а капитан
снова повернулся ко мне.
- Почему ты отдал кольцо
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|